11/11/07

Interpretaciones de Don Quijote


Don Quijote como cualquier obra y más aun una de las clásicas, sufrió miles de críticas e interpretaciones. En 1615 por boca de Sancho Panza, el primer informe sobre la impresión de los lectores, entre los que hay diferentes opiniones , algunos dicen “ loco pero gracioso ” otros “ valiente pero desgraciado ” además hay gente que dice “ cortés pero imponente ” .
En el capitulo dos, segunda parte contiene las dos tendencias interpretativas anteriores; lo cómico y lo serio , sin embargo en su tiempo la novela fue recibida como un libro de entretenimiento y de burlas o como una regocijante parodia de libros de caballería , que fue lo que quiso mostrar el autor en su prologo , si bien no se le ocultaba que había tocado en realidad un tema mucho más profundo que se salía de cualquier proporción.
En Europa leyeron Don Quijote como una sátira, un discurso poético picante y mordaz. La interpretación dominante fue en el siglo XVIII que fue llamada didáctica, este era una sátira de diversos defectos de la sociedad y, sobre todo, pretendía corregir el gusto estragado por los libros de caballerías , junto a esta estaban las que veían en la obra como algo cómico de entretenimiento sin mayor importancia . En la Ilustración encontrábamos las primeras ediciones críticas de la obra, las mas sobresalientes, las que mas causaron revuelo en el ámbito, estas fueron escritas por
John Bowle, un ingles que avergonzó a todos los españoles que presumían de cervantistas.

El idealismo Neoclásico provoco que encontraran numerosos defectos en la obra en especial sobre el Buen gusto como hizo Valentín de Foronda pero también contra la conformidad del buen estilo.
Luego llega una obra que dice que Don Quijote es una parodia de la autobiografía escrita por San Ignacio de Loyola, esta es la menos estudiada y que Jesuitas intentaron ocultar. En 1675 Rene Rapin, jesuita francés considero que esta obra hablaba mal sobre el duque de Lerma. Contra los molinos y las ovejas por parte del protagonista sería, según esta lectura, una crítica a la medida del Duque de rebajar, añadiendo cobre, el valor de la moneda de plata y de oro, que desde entonces se conoció como moneda de molino y de vellón.

En el ámbito del romanticismo alemán,
Friedrich Von Schlegel asignó a Don Quijote el antecesor del termino del arte romántico en el dialogo de su poesía en 1800.
Luego
Friedrich W. J. Schelling, en su Filosofía del Arte, estableció que gracias a la confrontación del Idealismo y Realismo, Don Quijote quedo como un luchador trágico contra una realidad grosera y hostil, pero sin pensarlo a la vez esta obra quedo con la imagen de un héroe patético.
Gracias a la época del Romanticismo Don Quijote paso hacer una obra de interpretación figurada o simbólica y lo satírica había quedado en tiempos atrás. En el siglo XIX Don Quijote pasa a ser de un héroe y noble caballero a un lastimero anciano, a un Cervantes moribundo y haber querido pintarse en su Caballero de la Triste Figura.

En el siglo romántico, no solo se estableció la interpretación grave de esta obra , sino que también comenzó a extenderse en el ámbito político, ya que Herder dice que “en el arte se manifiesta el espíritu de un pueblo” así este pensamiento se propago por toda Europa.
Siglo XX se recupera la interpretación burlesca como a la de los primeros tiempos, pero sin dejar de lado la interpretación simbólica y gracias a esto crecieron las lecturas esotéricas y disparatadas. Además muchos escritores formularon sus propios acercamientos a este libro desde
Kafka y Jorge Luís Borges hasta Milan Kundera, Thomas Mann.

1 comentario:

Anónimo dijo...

Free WNBA Picks & Betting Predictions - VieCasino 카지노 카지노 クイーンカジノ クイーンカジノ 824Bonanza Bros Sega Genesis Pre-Played - FBSCASINO